& свист). Ария Петра из оперы Николая Лысенко "Наталка-Полтавка". В исполнении народного артиста Украины и Советского Союза Анатолия Соловьяненко. Слова народные, в обработке Ивана Котляревского. (За первоисточник: www.youtube.com спасибо Вам, "67maximov"!) Часть 2. (Продолжение) Вместе с Валентином Антоновым (www.vilavi.ru продолжаем следить за историей создания прекрасной украинской песни "Нiч яка мiсячна...". Итак, в том же 1831 году , вместе с "Муромскими лесами" Александра Вельтмана, из-под пера набирающего к тому времени силу Николая Гоголя выходит, в цикле маленьких повестей, "Майская ночь, или Утопленница". Напомним, рассказ сей начинался так: идёт молодой козак Левко, сын сельской головы, по улице со своей бандурой и бренчит по струнам. Остановился возле хаты и запел: "Сонце низенько, вечiр близенько, вийди до мене, моє серденько!.." В 1880-1885 годах под влиянием своего учителя Николая Римского-Корсакова, написавшего по этой повести Гоголя оперу "Майская ночь", киевский композитор Николай Лысенко вместе со своим троюродным братом и неразлучным другом Михаилом Старицким решают создать "альтернативную" оперу: "Утопленница" (или по-украински -- "Утоплена"). В либретто, написанном Михаилом Старицким, помимо песни "Сонце низенько..." (впоследствии "перекочевавшей" у Николая Лысенко, c другой уже мелодией, в ещё одну оперу -- "Наталка-Полтавка"), козак Левко поет ещё и такую серенаду: "Нiчка спускається мiсячна, зоряна, ясно, хоч голки збирай; вийди коханая, працею <b>...</b> Длительность: 2:23
Скриншоты к видео "Сонце низенько, вечiр близенько"(Анатол. Соловьяненко &
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.